|
楼主 |
发表于 2008-9-6 13:44
|
显示全部楼层
《冬季恋歌》《浪漫满屋》《大长今》《加油!金三顺》等等,时间在美好的韩剧中流逝。2007年1月31日晚,女子3000米短道速滑接力赛中获得亚军的韩国5位选手,在颁奖仪式上举起用韩文写着“白头山是我国领土!”的A4纸。现场挥舞着太极旗的韩国拉拉队爆出了欢呼声和热烈掌声。韩国《朝鲜日报》刊登的抗议照片在中国网络的每一个角落疯狂地传递,沉醉于韩剧的中国人被惊醒,他们突然发现另外一张韩国面孔--傲慢,无礼,偏执,狭隘,不可理喻。
韩国选手们的举动是为了抗议中国方面在开幕式上将白头山称为长白山,并发放含有长白山字样的纪念徽章。选手们反问韩国记者:“我国的国歌也是从‘东海和白头山……’开始的,为什么说白头山是中国的领土?”“曰本坚持说独岛是自己的国土是不恰当的,而中国大规模地把白头山叫做长白山来宣传让人不舒服,所以我们准备了那样的行为来表达队员们的心情。”韩国选手的爱国行为尽管违反了国际奥委会及亚洲奥林匹克评议会的宪章,但是她们却成为韩国的英雄,无论是媒体还是网络都充满赞美和鼓励她们“做得好”的文章。当事人之一的金敏贞说:“虽然这个举动欠缺考虑,但我不认为我们做了错误的行为。”当记者问另一位当事人陈善有“你是否后悔或有没有向中国表示遗憾的想法?”时,陈善有干脆地回答说“没有”。(25)
颁奖结束后,获奖运动员照相。网络上流传着一张合影:拿着抗议纸张的韩国人张大着嘴巴,装出笑容依偎在中国选手的臂弯下,头轻轻地枕在中国女孩的颈下。旁边的中国选手满脸幸福的样子,露出甜甜的酒窝,陶醉于韩国人的温顺和友好。韩国人异样的狂欢没有引起亚冬会组织者的注意,中国人根本不知道发生了什么。2007年2月1日,长春体育馆的韩国人狂欢点燃了韩国国内的爱国激情,韩国主流媒体掩饰不住兴奋地向大韩民国的所有国民传播韩国的英雄。韩国《朝鲜日报》用“令人骄傲的韩国选手”“有士气的韩国选手”来赞美,并尊称她们为“娘子军”,甚至号召国民向她们学习。韩国网站上的留言90%以上是歌颂“娘子军”的英雄壮举。韩国绝大部分网民的观点是“韩国女子短道速滑队如此爱国之心实在令人钦佩,他们是大韩民国的骄傲,能够如此勇敢的站在歪曲历史的中国的地盘上宣称白头山的主权真的非常勇敢,韩国的政治家们应该向他们学习,与歪曲历史的中国作斗争,争取白头山的主权(此段文字为中国网友翻译的韩国网民留言)。” 当有一位韩国人对“娘子军”持批评意见“在体育的舞台上把政治牵扯进去恐怕没有必要”时,立即遭到很多韩国人的围攻。这些充满狂热民族主义的国民是不允许正常的思考,偏执才是他们的渴望!
中国网民从韩国的网络媒体看见这个不可思议的新闻,他们愤怒地向长春亚冬会组委会和外交部打电话,并在成千上万个网络论坛转贴来自韩国的消息。中国政☆府向韩国政☆府抗议,长春亚冬会组委向韩国代表团抗议,韩国官方表示遗憾。中国主流媒体只是简单地报道这件事情,很明显是想尽量避免影响中韩关系。可是,从中国网络的留言可以看到中国人的震惊。曾经如此亲韩的中国人,能接受韩国人傲慢地嚣张地在中国的土地上蔑视中国的主权和领土完整吗?那5位韩国女孩举起抗议纸张的图片,让中国人开始反思韩国人对中国的真实态度。中国没有和韩国接壤,长白山怎么会变成韩国领土?韩国人为什么会这样做?带着这些问题,很多中国人开始逃离韩剧陷阱,直接阅读韩国网络媒体的中文版或英文版,甚至使用翻译软件阅读韩文新闻。了解之后,才知道韩国对韩国人的历史教育存在严重的歪曲。
当韩国向韩国人灌输长白山是韩民族的圣山时,却并没有告诉韩国人长白山的一半多属于中国,长白山在中国很早就被视为圣山。在中国最古老的地理书籍《山海经》中,长白山被称为“不咸山”,其意为“有神之山”。汉、魏时期,长白山又有“盖马大山”之称。 南北朝时,长白山又称“徒太山”。到了唐朝,长白山被称为“太白山”。自辽、金起,“长白山”之名才开始普遍使用。长白山被金朝统治者视为发祥地,并在1172年封长白山为“兴国灵应王”,后来又册封为“开天宏圣帝”。金朝翰林学士、礼部尚书赵秉文(1159--1233)写了一首《长白山行》。清朝更是视长白山为列祖龙兴之地。康熙皇帝在1677年封长白山为神,写下《望祀长白山》,规定每年祭祀长白山;雍正皇帝专门建了祭祀长白山用的“望祭殿”。
新罗统一朝鲜半岛南部后,参照中国的“五岳”封了朝鲜半岛的五岳,分别是吐含山(土含山)为东岳、鸡龙山(界龙山)为西岳,地理山(支离山)为南岳、太伯山(妙香山,不是长白山,檀君诞生地)为北岳、八公山(父岳)为中岳 。后来,韩国的五岳演变成了白头山、妙香山、金刚山、三角山(现在的北汉山)、支离山 。为什么被认为是韩民族圣山的长白山却没有出现在韩国的五岳中?韩国《新增东国舆地胜览》(1530年编纂)记载长白山:女真语谓善颜阿林,以白色的山峰,故名,胡(女真)人奉之为神山。 李氏朝鲜《李朝肃宗实录》记载:长白山,胡人(满人)或称白头山,以长白故也”。可见,“白头山”的称谓实际上是来自女真人,韩国人沿用了女真人的称谓。韩国第一份最科学和最精确的地图――大东舆地图,由金正浩绘制于1861年,这份地图已经作为2009年发行的10万韩元纸币的背景图案(26,27)。由此可见韩国官方对大东舆地图的认可。大东舆地图上明确地在长白山南麓标记“康熙钦定界”,整个长白山天池都在清朝的版图内。在韩国联合通讯社的新闻中,一张1894年曰本出版的《新编朝鲜国全图》被用来证明独岛是韩国领土,韩国联合通讯社还在新闻中附上该地图图片;但是这份《新编朝鲜国全图》地图,长白山天池被绘制在中国版图内(28)。
1962年,《中朝边界条约》确定了长白山作为中朝的界山。韩国主流媒体不告诉韩国人真相,无视长白山是中国固有领土,不断借中国开发长白山制造谣言,煽动韩国人的反华情绪。
2006年7月11日,中国在长白山西侧山脚下修建机场,进一步开发长白山旅游。韩国《朝鲜日报》记者崔淳浩竟然用煽动的语气评论:“韩民族的圣山——白头山正从一角开始倒塌,但北韩无能为力,南韩又鞭长莫及。”(29)然而,韩国推动的白头山直航观光计划,早在2005年就投入大量资金在朝鲜境内的白头山南麓维修三池渊机场(30)。韩国人的心思昭然若揭:只许韩国人开发长白山,中国人开发就是亵渎韩国人的尊严。
2006年7月31日,韩国《东亚日报》记者赵梨荣发了一篇《中国已将白头山据为己有?》(31)的新闻,开篇第一句就是“中国政☆府正忙于展开想让人将白头山(中国名称:长白山)视为“中国国土”的工作。”这种可笑的造谣和煽动,难道不是厌韩情绪的发端?
2006年8月1日,韩国《东亚日报》记者金忠植写了一篇社论《白头山》(32),文中写道“白头山是当之无愧的“韩民族的灵山”。但中国把座落在韩中边境的这座山称之为“长白山”,主张“属于中国”。每当此时就想起六堂崔南善的《白头山参观记》。” 崔南善是谁呢?崔南善(1890-1957),韩国现代诗人。难道韩国人惟一能想起的长白山诗句居然是一个现代韩国人写的?我突然想起中国金朝翰林学士、礼部尚书赵秉文(1159--1233)的诗歌《长白山行》,长白山和我们中国人的关系是永远都不能被韩国的谎言和意淫所割裂!金忠植在文末写道“中国政☆府把“长白山”指定为“中华十大名山”是为了表明这些地区属于中国的主权范围。白头山逐渐落入了“中国”的手掌。”很悲情啊!多么廉价的民族主义,靠谎言就能制造!可怜的中国人,对此毫不知情!
我在长春吉林大学念过4年本科,吉林人一直把长白山作为他们的旅游宣传品牌。就像四川人总爱把九寨沟和峨眉山挂在嘴边一样。我曾经在大二时从书摊上淘到一本长白山图片集,爱不释手,可惜毕业的时候不知道遗弃何处。长春亚冬会,吉林当然会积极推销长白山旅游资源。可是我们的韩国邻居警惕地注视着,充满愤恨和不满。长春亚冬会圣火是2006年9月6日在长白山天池采集。韩国记者曹中植在当天的新闻中写道“中国把圣火采集地点定在白头山天池,与最近大力开发白头山一带并重点宣传‘长白山’品牌一脉相通。要告诉全世界白头山是中国的‘长白山’。”(33)各位,不会吧!怎么感觉中国人被韩国记者描绘成偷窃长白山的小偷。
《韩国先驱报》更是毫不掩饰地叫嚣“我们的国歌开头是“直到东海水枯、白头山平”。东海和白头山都分别和曰本与中国有争议,如果政☆府不在这些有争议的地区强烈宣称我们的主权,我们可能要改变我们的国歌了。”(34)
浦项科技大学教授朴善英(Park Sun-young)建议韩国准备长期的战略,以解决白头山和间岛的主权争议。(35)
颠倒黑白,韩国人真是太有才了!请问韩国三大报,对于长白山的历史和现实,你们韩国媒体“造谣”是为了中韩友好?韩国主流媒体散布窥觎中国领土的言论,也是促进中韩友好?国家的友好是建立在相互尊重的基础上,韩国主流媒体一边靠造谣煽动厌华情绪,一边却指责中国民间的厌韩情绪,这样的媒体难道是精神分裂?
韩国媒体不负责任的造谣和煽动之下,韩国人对中国的仇视情绪非常普遍。在2007年韩国SBS电视台综艺节目Star king第三期中,姜虎东问一位11岁的小女孩长大后有什么愿望, 小女孩说要让中国的观众知道他的名字,要在白头山挂上韩国国旗,最后还拿着话筒义愤填膺的说了一句话 “中国!白头山是我们的!(使用非敬语)”。现场观众报以热烈的掌声,嘉宾更是满脸崇拜地看着这个小女孩(36)。
韩国KBS电视台的《两天一夜去长白山》节目,韩国人来到中国境内的天池,居然说“我们的天池”,还表演了可笑的民族主义闹剧,他们将独岛,济州岛,东海(曰本海),还有西海(黄海)采集的水倒进天池,然后说‘大韩民国的东西南北’在天池中汇集。KBS作为韩国的国家电视台,丝毫不尊重中国的领土主权!
尽管韩国人的白头山称呼来自女真人,但是他们却自欺欺人地认为白头山是韩民族原创的称谓,带有韩国的烙印。全世界绝大多数书籍或地图都采用长白山(汉语拼音)标记。韩国政☆府出资成立韩国文化交流中心,这个机构专门分析外国的教科书有关韩国的表述,并找出韩国人认为不正确的部分,提出修改要求。世界最大的教育类出版商Pearson Education的旗下子公司普伦提斯-霍尔出版社,是美国教科书市场的龙头。韩国文化交流中心邀请普伦提斯-霍尔出版社总编格蕾丝•梅西到韩国研修韩国文化。蕾丝•梅西回国后推行了韩国人的修改要求。在即将作为新学期高中教材使用的修订版《世界历史》中,把长白山标记为韩国普遍称呼的白头山(Paektu Mt.)。这样的“成果”让韩国人欢欣鼓舞(37)。韩国人打着研修韩国文化的旗号搞变相贿赂,为他们证明国际社会支持韩国的“白头山”又找到一个很好的“证据”。
美国地名委员会(BGN)将长白山天池标记为中国领土,韩国驻美大使馆居然认为是错误标记,敦促美国机构修改(38)。 “谷歌地球(Google Earth)”的卫星地图服务将长白山(韩国称白头山)标记为“长白山”,受到韩国网民指责(39)。太疯狂了!当韩国人和曰本人争夺竹岛(独岛)的时候,还不忘与中国“战斗”。
|
|